ترجمه و دانلود آهنگ Nobody’s Son از سابرینا کارپنتر

دانلود، متن و ترجمهی آهنگ Nobody’s Son از سابرینا کارپنتر
Nobody's Son ترک ششم از آلبوم هفتم سابرینا کارپنتر، Man's Best Friend، هست که در تاریخ 29 آگوست 2025، همراه با آلبوم منتشر شد.
این آهنگ راجع به رابطهایه که تموم شده و سابرینا رو به نا امیدی برده و اون باور داره دیگه نمیتونه به کسی اعتمادکنه. در آخرشم یه والدین فرد مقابلش طعنه میزنه که اونا میتونستن درست تربیتش کنن.
فنها معتقدن این آهنگ درمورد اکس سابرینا، بری کیوگن، بازیگر ایرلندیه.
برای دانلود آهنگ کلیک کنید.
متن و ترجمه آهنگ در ادامه مطلب
لینکهای مرتبط:
آلبوم Man's Best Friend سابرینا کارپنتر
Hi
سلام
I hope you're great
امیدوارم حالت خوب باشه
I think it's time we took a break
فکر کنم وقت خوبی باشه که یکم از هم فاصله بگیریم
So I can grow emotionally
پس من بتونم ازلحاظ احساسی رشد کنم
That's what he said to me
این چیزایی بود اون به من میگفت
.
Here we go again
باز برگشتیم اینجا
Crying in bed
گریهکردن تو تخت
What a familiar feeling
چه احساس آشنایی
All my friends in love and I'm the one
همهی دوستام عاشق شدن
They call for a third wheeling
و من اون نفر سومم که همیشه باهاشون میرم و میام
Probably should have guessed
احتمالا باید حدس میزدم که
He's like the rest
اونم مثل بقیهس
So fine and so deceiving
خیلی خوب و فریبنده
There's nobody's son
پسر هیچکس
Not anyone left for me to believe in
هیچکسی برام نمونده که باعث بشه به عشق باور داشته باشم
.
Me?
من؟
No yeah I'm good
نه بابا من خوبم
Just thought that he
فقط فکر کردم که ممکنه
Eventually would
اون تهش
Cave in
وا بده
Reach out but no sir-eee
و بخواد برگرده و نه جناب
He discovered self control
آقا یاد گرفت خودشو کنترل کنه
This week
این هفته
.
Here we go again
باز برگشتیم اینجا
Crying in bed
گریهکردن تو تخت
What a familiar feeling
چه احساس آشنایی
All my friends in love and I'm the one
همهی دوستام عاشق شدن
They call for a third wheeling
و من اون نفر سومم که همیشه باهاشون میرم و میام
Probably should have guessed
احتمالا باید حدس میزدم که
He's like the rest
اونم مثل بقیهس
So fine and so deceiving
خیلی خوب و فریبنده
There's nobody's son
پسر هیچکس
Not anyone left for me to believe in
هیچکسی برام نمونده که باعث بشه به عشق باور داشته باشم
.
That boy is corrupt
اون پسر تباهه
Could you raise him to love me maybe?
نمیتونستی یه جوری بزرگش کنی که شاید یکم عاشق من باشه؟
He sure fucked me up
مطمئنا منو نابود کرد
And yes I'm talking 'bout your baby
و بله دارم راجع به بچهی تو حرف میزنم
That boy is corrupt
اون پسر تباهه
Get PTSD on the daily
هر روز پیتیاسدی میگیره (پیتیاسدی اختلال اضطراب پس از حادثهس که به یسری مشکلات رپانی بعد از یه اتفاق ناخوشایند میگن)
He sure fucked me up
مطمئنا منو نابود کرد
And yes I'm talking 'bout your baby
و بله دارم راجع به بچهی تو حرف میزنم
.
Here we go again
باز برگشتیم اینجا
Crying in bed
گریهکردن تو تخت
What a familiar feeling
چه احساس آشنایی
All my friends in love and I'm the one
همهی دوستام عاشق شدن
They call for a third wheeling
و من اون نفر سومم که همیشه باهاشون میرم و میام
Probably should have guessed
احتمالا باید حدس میزدم که
He's like the rest
اونم مثل بقیهس
So fine and so deceiving
خیلی خوب و فریبنده
There's nobody's son
پسر هیچکس
Not anyone left for me to believe in
هیچکسی برام نمونده که باعث بشه به عشق باور داشته باشم