ترجمه و دانلود آهنگ Tears از سابرینا کارپنتر
دانلود، متن و ترجمهی آهنگ Tears از سابرینا کارپنتر
Tears دومین ترک و دومین سینگل آلبوم هفتم سابرینا کارپنتر، Man's Best Friend، هست که در تاریخ 29 آگوست 2025، همراه با آلبوم منتشر شد.
سابرینا توی این آهنگ با طنز و اغراق میگه که چقدر براش مهمه فرد مقابلش مسئولیت پذیر باشه و چقدر کارهای ساده مثل شستن ظرفا حتی براش تحریک پذیره.
برای دانلود این آهنگ کلیک کنید.
متن و ترجمه تو ادامه
لینکهای مرتبط:
آلبوم Man's Best Friend سابرینا کارپنتر
I get wet at the thought of you
من از فکرکردن به اینکه تو
Being a responsible guy
یه آدم مسئولیتپذیر باشی تحریک میشم
Treating me like you're supposed to do
اگه اونجوری که باید باهام رفتار کنی
Tears run down my thighs
اشکها از رونهام سرازیر میشن
.
A little initiative can go a very long long way
یهذره ابتکار عمل میتونه خیلی جلو ببرت
Baby just do the dishes
عزیزم فقط ظرفا رو بشور
I'll give you what you (what you), what you want
و منم به جاش چیزی که میخوای (چیزی که میخوای)، رو بهت میدم
A little communication yes that's my ideal foreplay
یه ذره صحبت معاشقهی مورد علاقه منه
Assemble a chair from IKEA
وقتی که یه صندلی از آیکیا سرهم کنی( آیکیا یه برند معروف لپازمخانگیه که قطعات رو میفرسته و خود فرد باید سرهمشون کنه)
I'm like (uhhh)
منو هیجان زده و تحریک میکنه
.
I get wet at the thought of you
من از فکرکردن به اینکه تو
Being a responsible guy
یه آدم مسئولیتپذیر باشی تحریک میشم
Treating me like you're supposed to do
اگه اونجوری که باید باهام رفتار کنی
Tears run down my thighs
اشکها از رونهام سرازیر میشن
.
A little respect for women can get you very very far
یه ذره احترام به خانوما میتونه خیلی خیلی کمکت کنه
Remembering how to use your phone gets me
حتی اینکه یادت باشه که چطوری از موبایلت استفاده کنی
Oh so, oh so, oh so hot
باعثمیشه خیلی داغ شم
Considering I have feelings I'm like why are my clothes still on?
اگه در نظر بگیری که منم احساسات دارم باعث میشه دلم بخواد لباسامو بکنم
Offering to do anything I'm like (oh my God)
هرکاری که پیشنهاد بدی باعث میشه من هیجانزده شم
.
I get wet at the thought of you
من از فکرکردن به اینکه تو
Being a responsible guy
یه آدم مسئولیتپذیر باشی تحریک میشم
Treating me like you're supposed to do
اگه اونجوری که باید باهام رفتار کنی
Tears run down my thighs
اشکها از رونهام سرازیر میشن
.
I get wet at the thought of you
من از فکرکردن به اینکه تو
Being a responsible guy
یه آدم مسئولیتپذیر باشی تحریک میشم
Treating me like you're supposed to do
اگه اونجوری که باید باهام رفتار کنی
Tears run down my thighs
اشکها از رونهام سرازیر میشن
(Dance break)
(دنس بریک) (بخشی از آهنگه که خوندن متوقف میشه و فقط آهنگ ادامه پیدا میکنه و به خواننده اجازه میده برقصه، اینجا توی آهنگم دنس بریک اتفاق میوفته)
.
I get wet at the thought of you
من از فکرکردن به اینکه تو
Being a responsible guy
یه آدم مسئولیتپذیر باشی تحریک میشم
Treating me like you're supposed to do
اگه اونجوری که باید باهام رفتار کنی
Tears run down my thighs
اشکها از رونهام سرازیر میشن