" rel="shortcut icon">

Icarus song

وبلاگی برای دوست داران موسیقی

Icarus song

وبلاگی برای دوست داران موسیقی

دانلود،متن و ترجمه آهنگ get him back اولیویا رودریگو 

Get him back سومین سینگل و ترک هشتم آلبوم‌دوم اولیویا،guts هست. این آهنگ پاپ راک پر از پشیمونیه و راجع به اینه که اولیویا میخواد اکسش رو برگردونه. اولیویا توی این آهنگ میخواد کاری کنه پسره حسادت کنه و اولیویا معتقده اینجوری قطعا پسره برمیگرده.

این ترک همراه با آلبوم ۸ سپتامبر ۲۰۲۳ منتشر شد و در ۱۵ سپتامبر ۲۰۲۳ به عنوان سومین سینگل آلبوم به رادیوها فرستاده شد.

برای دانلود کلیک کنید.

متن و ترجمه تو ادامه 

[Intro: Alexander 23]

(اینتروی این آهنگ صدای الکساندر۲۳ هست که تهیه‌کننده این آهنگ و آهنگ good 4 you اولیویا تو آلبوم اولشم بوده)

One, two, three

یک،دو،سه

Wait, is this the song with the drums?

وایسا، این آهنگ با درام(ساز موسیقی)عه؟

[Verse 1]

I met a guy in the summer, and I left him in the spring

من با یه یارویی توی تابستون آشنا شدم، و تو بهار ولش کردم(این میتونه به آدام فیز، تهیه کننده ۲۶ ساله آمریکایی اشاره داشته باشه که اولیویا تو تابستون ۲۰۲۱ باهاش قرار گذاشت و بهار ۲۰۲۲جدا شدن؛ همچنین تابستون نماد فصل خوبی و هیجان دیده میشه در حالی که بهار نماد تغییرات غم و تلخیه و اولیویا داره میگه رابطه‌ش با شور‌و هیجان شروع شد و با تلخی تموم شد)

He argued with me about everything

اون با من راجع به هرچیزی بحث میکرد

He had an ego and a temper and a wandering eye

اون خودشیفته و عصبی و هیز بود

He said he's six-foot-two, and I'm like, "Dude, nice try"

اون گفت قدش ۶ فوت و ۲ اینچه(میشه۱۸۸ سانتی متر)، و من اینجوری بودم که "تلاش خوبی بود داداش"(بازم‌احتمالا اشاره به آدام داره که قدش ۵ فوت و ۹ اینچه(میشه ۱۷۵سانتی متر) که علاقه داره خودشو بلند تر نشون بده)

But he was so much fun, and he had such weird friends

ولی خیلی آدم باحالی بود، و دوستای عجیب غریبی داشت

And he would take us out to parties, and the night would never end

و بعد منو می‌برد پارتی، انگار یه شب بی پایان بود برام(وقتی بهتون‌ بد‌میگذره‌زمان دیرتر براتون‌میگذره، اینجا هم پارتیا برای اولیویا انقدر عذاب آور بودن که اولیویا احساس می‌کرد هیچوقت این شب تموم نمیشه)

Another song, another club, another bar, another dance

یه آهنگ دیگه، یه کلاب دیگه، یه بار دیگه، یه رقص دیگه(مدام برای پارتیا تو کلابای مختلف میگشتن)

And when he said something wrong, he'd just fly me to France

و وقتی یه چیز اشتباه میگفت، منو فقط یه سفر به فرانسه میبرد(فرانسه به کشور عشاق معروفه، منظور اولیویا میتونه این باشه که اکسش بعد از اینکه خطایی میکنه فقط ادای عاشقا رو برای اولیویا درمیاورد که ببخشتش)

So I miss him some nights when I'm feeling depressed

پس من اون شبایی که احساس افسردگی میکنم دلم براش تنگ میشه

'Til I remember every time he made a pass on my friend

تا اینکه یادم میومد که مرتیکه با رفقام لاس میزد

Do I love him? Do I hate him? I guess it's up and down

عاشقشم یا ازش متنفرم؟ احساساتم بهش هی بالا پایین میشه(یه لحظه عاشقشه یه لحظه ازش متنفره)

If I had to choose, I would say right now

اگه بخوام انتخاب کنم(که دوستش دارم یا ازش بدم میاد) باید بگم که

[Chorus]

I wanna get him back

من میخوام پسره رو برگردونم(اولیویا یا میخواد رابطشون رو احیا کنه و همه چیو فراموش کنه یا اینکه به اکسش لطف کنه و به رابطه‌ای که اکسش همه چیشو خراب کرد برگرده)

I wanna make him really jealous, wanna make him feel bad

من میخوام کاری کنم که حسودی کنه، و احساس بدی پیدا کنه

Oh, I wanna get him back

او، من میخوام پسره رو برگردونم

'Cause then again, I really miss him, and it makes me real sad

چون بعدش، واقعا دلم‌براش تنگ میشه، و این‌باعث‌میشه که من ناراحت بشم

Oh, I want sweet revenge, and I want him again

اوه، من یه انتقام شیرین میخوام، و من بازم‌میخوام با پسره باشم(مثب آخرای ورس اول که گفت احساساتم بهش بالا پایین میشه یه لحظه میخواد ازش‌انتقام بگیره و‌یه لحظه میخواد با پسره باشه)

I want to get him back, back, back

من میخوام پسره رو برگردونم

[Verse 2]

So I write him all these letters, and I throw them in the trash

پس من براش همه‌ی این نامه‌ها رو نوشتم، و بعد نامه رو انداختم دور

'Cause I miss the way he kisses and the way he made me laugh

چون من دلتنگ طوری که منو می‌بوسید و طوری که باعث می‌شد بخندم هستم

Yeah, I pour my little heart out, but as I'm hitting "send"

آره، من هرچی تو دلمه رو میریزم بیرون(روی نامه ها مینویسم)، ولی وقتی میخوام دکمه ارسال رو بزنم

I picture all the faces of my disappointed friends

قیافه نا امید دوستام میاد جلو چشمم(دوستاش میدونن پسره برای اولیویا خوب نیست و نمی‌خوان اولیویا به اکسش برگرده)

Because everyone knew all of the shit that he'd do

چون همه از تمام غلطایی که پسره کرده آگاهن

He said I was the only girl, but that just wasn't the truth

اون گفت من تنها دختر زندگیشم، ولی دروغ گفته بود

And when I told him how he hurt me, he'd tell me I was trippin'

و وقتی بهش گفتم چطوری با رفتاراش بهم آسیب زد بهم گفت که پاش لغزید(و دیگه قرار نیست تکرار بشه)

But I am my father's daughter, so maybe I could fix him

ولی اگه من دختر بابامم، پس میتونم آدمش کنم(اولیویا اینجا به باباش، کریس رودریگو اشاره کرده که روانشناس خانواده‌س)

[Chorus]

I wanna get him back

من میخوام پسره رو برگردونم(اولیویا یا میخواد رابطشون رو احیا کنه و همه چیو فراموش کنه یا اینکه به اکسش لطف کنه و به رابطه‌ای که اکسش همه چیشو خراب کرد برگرده)

I wanna make him really jealous, wanna make him feel bad

من میخوام کاری کنم که حسودی کنه، و احساس بدی پیدا کنه

Oh, I wanna get him back

او، من میخوام پسره رو برگردونم

'Cause then again, I really miss him, and it makes me real sad

چون بعدش، واقعا دلم‌براش تنگ میشه، و این‌باعث‌میشه که من ناراحت بشم

Oh, I want sweet revenge, and I want him again

اوه، من یه انتقام شیرین میخوام، و من بازم‌میخوام با پسره باشم(مثب آخرای ورس اول که گفت احساساتم بهش بالا پایین میشه یه لحظه میخواد ازش‌انتقام بگیره و‌یه لحظه میخواد با پسره باشه)

I want to get him back (And then? And then)

من میخوام پسره رو برگردونم(و بعد؟ و بعد)

I want to get him back, back, back

من میخوام پسره رو برگردونم

[Bridge: Olivia Rodrigo, Alexander 23]

I wanna key his car (I want to get him back)

من میخوام رو ماشینش خط بندازم(من میخوام پسره رو برگردونم)

I wanna make him lunch (But then I, I want to get him back; Woo)

من میخوام براش ناهار درست کنم(ولی بعدش،من میخوام پسره رو برگردونم)

I wanna break his heart (But then I, I want to get him back; Yeah, you got it)

میخوام قلبشو بشکونم(ولی بعدش،من میخوام پسره رو برگردونم، آره تو فهمیدی)

Then be the one to stitch it up (But then I, I want to get him back; yeah)

و بعد تنها کسی‌باشم که میتونم قلبشو دوباره بهم بدوزم(ولی بعدش،من میخوام پسره رو برگردونم؛آره)

Wanna kiss his face (But then I, I want to get him back)

میخوام صورتشو ببوسم(ولی بعدش،من میخوام پسره رو برگردونم)

With an uppercut (But then I, I want to get him back)

با یه ضربه آپرکات(این ضربه توی بوکسه و به چونه‌ی فرد مقابل ضربه میزنن)(ولی بعدش،من میخوام پسره رو برگردونم)

I wanna meet his mom (But then I, I want to get him back)

میخوام مامانشو ملاقات کنم(ولی بعدش،من میخوام پسره رو برگردونم)

Just to tell her her son sucks (But then I, I want to get him back)

تا فقط بهش بگم بچت ریده(ولی بعدش،من میخوام پسره رو برگردونم)

Oh, I wanna key his car, I wanna make him lunch (But then I, I want to get him back; I want to)

اوه، من میخوام رو ماشینش خط بندازم،من میخوام براش ناهار درست کنم

I wanna break his heart, stitch it right back up (But then I, I want to get him back; get him back)

من میخوام قلبشو بشکونم و تنها کسی‌باشم که میتونم قلبشو دوباره بهم بدوزم

I wanna kiss his face with an uppercut (But then I, I want to get him back; I want to)

میخوام صورتشو با یه ضربه آپرکات(این ضربه توی بوکسه و به چونه‌ی فرد مقابل ضربه میزنن) ببوسم

I wanna meet his mom, and tell her her son sucks, yeah (But then I, I want to get him back; get him back)

میخوام مامانشو ملاقات کنم تا فقط بهش بگم بچت ریده

[Chorus]

I wanna get him back

من میخوام پسره رو برگردونم(اولیویا یا میخواد رابطشون رو احیا کنه و همه چیو فراموش کنه یا اینکه به اکسش لطف کنه و به رابطه‌ای که اکسش همه چیشو خراب کرد برگرده)

I wanna make him really jealous, wanna make him feel bad

من میخوام کاری کنم که حسودی کنه، و احساس بدی پیدا کنه

Oh, I wanna get him back

او، من میخوام پسره رو برگردونم

'Cause then again, I really miss him, and it makes me real sad

چون بعدش، واقعا دلم‌براش تنگ میشه، و این‌باعث‌میشه که من ناراحت بشم

Oh, I want sweet revenge, and I want him again

اوه، من یه انتقام شیرین میخوام، و من بازم‌میخوام با پسره باشم(مثب آخرای ورس اول که گفت احساساتم بهش بالا پایین میشه یه لحظه میخواد ازش‌انتقام بگیره و‌یه لحظه میخواد با پسره باشه)

I want to get him back (And then? And then)

من میخوام پسره رو برگردونم(و بعد؟ و بعد)

I want to get him back, back, back

من میخوام پسره رو برگردونم

[Outro]

I'll get him, I'll get him, I'll get him, I'll get him back (Woo-hoo)

من برش میگردونم، برش میگردونم، برش میگردونم ، برش میگردونم

Get him back (Come on, come on, woo)

من برش میگردونم

I’m gonna get him so good, he’s not even gonna know what hit him

جوری برش میگردونم که نفهمه چطوری برگشت به من

He’s gonna love me and hate me at the same time

کاری میکنم که هم منو دوست داشته باشه و هم از من متنفر باشه

(Get him back, girl, you better get him back)

(برش میگردونم، دختر، بهتره اونو پس بگیری)

(You got it, got it)

(گرفتی، فهمیدی)

Oh, I don’t know, I got him good, I got him really good

اوه، نمیدونم، براش برنامه دارم، حسابی براش برنامه‌ دارم

  • black smile

Pop

Rock

alternative

indie

نظرات (۰)

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی